2012年4月24日 星期二

Mr. Highway's Thinking About The End (為求絕處逢生)


A Day To Remember
- Homesick
- Mr. Highway's Thinking The End



Wake up!
醒醒吧!

Oh how the times have changed
喔,時間讓我們都變了樣子
You're not the person I knew back then
你早不是我熟知的那個傢伙
Let's get this straight
咱們在這就有話直說
This is a calling, when will they stop falling for this?
誰在叫喚,而他們要到何時才會停止墮落?
You lack all inspiration
你根本像隻無頭蒼蠅

We are not the same
我們是不同的個體
I'll do whatever it takes
我願賠上任何代價
To get it through to you
希望你懂我的苦心
We'll call this a day
永遠不要忘記今日
We are not the same
我們是不同的個體
You are worthless
你只是在浪費時間
Stay in your place
千萬別想輕舉妄動

It's like speaking in tongues for all you know
向上天祈禱只求你能明白
Will we ever get what we deserve?
能否抓住屬於我們的一切?
How long until the tables turn?
還要多久風水才會輪流轉?
Will we ever get what we deserve?
能否抓住屬於我們的一切?

I've created a monster
我餵養著一頭怪物
I got a side of me that no one should see
那是我內心最醜陋的角落
So quit stalling, pack your bags, keep walking away
沒時間猶豫,趕緊上路吧,往前方高飛遠走
Your life leads to destruction
儘管你的人生還是走向毀滅

We are not the same
我們是不同的個體
I've struggled to long to sit back and let you take this from me
我掙扎著,渴望事情能夠平息,任由你剝奪我的生活
We are not the same
但我們是不同的個體
I have given everything
我願意犧牲我的所有

It's like speaking in tongues for all you know
向上天祈禱只求你能明白
Will we ever get what we deserve?
能否抓住屬於我們的一切?
How long until the tables turn?
還要多久風水才會輪流轉?
Will we ever get what we deserve?
能否抓住屬於我們的一切?
Get what we deserve?
哪裡是我們的一切?
Get what we deserve?
哪裡是我們的一切?
Get what we deserve?
哪裡是我們的一切?

Disrespect your surroundings
輕視你周圍的事物

You won't make it out alive
你終究沒了後路
You won't make it out alive
你終究沒了後路
You won't make it out alive
你終究沒了後路
You won't make it out alive
你終究沒了後路

It's like speaking in tongues for all you know
向上天祈禱只求你能明白
Will we ever get what we deserve?
能否抓住屬於我們的一切?
How long until the tables turn?
還要多久風水才會輪流轉?
Will we ever get what we deserve?
能否抓住屬於我們的一切?
Will we ever get what we deserve?
能否抓住屬於我們的一切?

沒有留言: